Tartalomjegyzék
A napló közvetlen linkje http://teveclub.hu/naplo/
|
Gewähr!
Ismételten csak valami ami német, szal ezzel se foglalkozzon senki, aki alapból nem ért németül:ppp (akinek meg szól, annak elküldtem magyarul:pp) Hogy tudom-e mit jelent ez a vers? Igen... Ezt magyarul találtam meg, aztán úgy gondoltam beírom ide is, meg gyakorlok egy kis németet, meg ne is értsétek, szal átfordítottam németre. Remélem nincs benne hiba. Nah bye
Ich würde sprechen, aber der Laut bliebt in meinem Hals, Ich habe Dir so viel schönen Wort gedacht, Aber ich höre nur zu. Die Sätze wollen nicht gestalten, Der Schall des Stills ist jetzt so verdrissige stumm. Im mich klopft die Schrei deines Mangels, Auseinanderspreizt, foltert, mordet. Aufwühlt, sitzt zu. Ich würde sprechen, aber das kann ich nicht. Ich schweige ungestört. Und ich leide, dass das Gedenken zieht zu Ihm. Es grut mich, und es flüstert mir: neulich Ich war bei Dir. Bei Dir, mein Süß. Ich war „bestoff” von das Glück. Ich dachte deine honigsüße Kussen Und ich forschte die verstohlte Geheimnisse deines Geistes. Du bist jetzt weit. Aber so nähe. In meinem Herz. Meine Geist grut Dich. Leidenschaft. Feier. Wunder. Liebe. Du bist nur, wer ich will, du bist nur, wer ich muss. Was fühle ich? Ich würde sagen. Aber darauf ist kein Wort. Das ist solch, das kann nicht sagen. Weil ich mit den Wörtern nicht sagen kann, Die Liebe ist was für ein große Liebe, Die ich fühle gegen dich. Ich sehe nur desperat, Aber ich kann nicht sprechen. Nein, die Sätze sind nich aufstellen. Ich würde sprechen, aber der Laut bliebt in meinem Hals, Ich kann Dir nur das flüstere: Gewähr Du, dass ich Dir liebe!
_*-*-*_ _*-*-*_ _*-*-*_ _*-*-*_ _*-*-*_
Mehrere MSG darf ich Ihm nicht schreiben... Meine Meinung ist das, dass er nicht freut, dass ein Mädchen liebt SO Ihn, wer ist nur vierzehn jahre alt. Ich hoffe, dass er mich noch immer liebt... Groll nicht sehr über mich, bitte! :****
|