Tartalomjegyzék
A napló közvetlen linkje http://teveclub.hu/naplo/
|
2006-11-07
"Ősz leng a szellő hűvösében,
Ritkábban van részünk a fényben,
Kurtul a nap, zordul az ég,
A titkos erdősűrüség
Vetkőzik már búsan zizegve,
Hervadt mezőkre köd borul,
Kiáltó vadlúd-raj vonul
Délibb vidékre, más vizekre,
Nehéz évszak jön, unalom,
November áll az udvaron. "
(Puskin: Anyegin)
Áprily Lajos fordítása
Szabó Ila: November
hűvös-nyirkos
őszi cseppek
jajdulnak a tájra
elszáradt szép
régi álmok
hullanak a sárba
volt egy arc de
nem találom
kutatva-keresve
bűn nélküli
bűntudata
vitte tőlem messze
szerelemre
gyáva volt és
vágyam jégbe zárta
bolond vagyok
hiszen mégis
várom várva-várva
|