Szia!
Ez a teve és az adatlap 424 napig egy nagyon kedves, rendes, segítőkész, melegszívű srácé volt, de ő bokros teendői miatt már nem tudja gondozni ezt a kis lényt! Így én, a teve feleségének gazdája, veszem át a gondozását!
Szívesen barátkozom korombeliekkel, legyenek akár fiúk, akár lányok. A tevém már párra talált.
Szeretek úszni, biciklizni, tekézni és biliárdozni.
Szeretem a krimiket(angol), vígjátékokat, romantikus filmeket.
Szívesen olvasok, levelezek vagy sétálok.
Szeretek rajzolni, mandalákat festeni(amatőr vagyok), régebben gyöngyöt is fűztem... .
"munkaidőben" földrajz-német szakos egyetemista vagyok.
Másik két tevém: Titánia[103003 AL] és Korinna[59610 AL], nézzétek meg őket is.
A képen a teve előző gazdija, én és egy jó barátom (kékben) vagyunk láthatók!
Heinrich Heine: Loreley (Ich weiß nicht was soll es bedeuten)
Ich weiß nicht was soll es bedeuten
Daß ich so traurig bin;
Ein Märchen aus alten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt
Im Abendsonnenschein.
Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar;
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar.
Sie kämmt es mit goldenem Kamme
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewaltige Melodei.
Den Schiffer im kleinen Schiffe
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh'.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn;
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lore-Ley getan.
MAGYARUL:
Nem értem, a dal mit idéz föl,
S hogy oly bús mért vagyok:
Egy régi, régi regétől
nem szabadulhatok
Már hűvös az este; a Rajna
Nyugodtan folydogál;
A hegycsúcs lángsugarasra
gyult alkonypírban áll.
Ott fent ül- ékszere csillog-
A leggyönyörűbb leány;
Aranyhaja messzire villog
Arany fésűje nyomán.
Aranyban aranylik a fésű,
S közben a lány dalol;
Hatalmas zengedezésű
Varázs kél ajkairól.
A hajósnak a kis ladikban
Szíve fáj, majd meghasad;
Nem le, hol a zátony, a szirt van-
Fel néz, fel a csúcsra csak!
Végül ladikot s ladikost a
Mélységbe sodorja az ár
S hogy ez így lett, ő okozta
Dalával a Loreley.
|